A
Csodaszarvas.
„Az
archeogenetika legújabb eredményei a szkítáktól és hunoktól a
magyarokig
érő
sztyeppei kulturális folytonosságot igazolnak.” – Dr.
Makoldi Miklós.
A
Legfelsőbb
– „kedves,
szép leányát”
– a Földanyát küldi szarvasünő-tündér képében Ősapánkhoz,
hogy további áldásunk
legyen, amíg világ a világ.
Homloka fölött ezüst félhold fekszik, melynek nyoszolyájából a
felkelő nap ébred. Szőrén csillagok ragyognak. Eme csodalény-anya
útmutatásával keresi az üdvözülés módját Hunor és Magor.
Végül a Fekete-tenger vidékén megpihennek, majd alán
királykisasszonykákra lelvén éltetik tovább a Csodaszarvas népét
(„Szép”
Enéh-Ünő-Eneth=nőstényszarvas;
ómagyar–ótörök).
Árpádházi
IV.
László királyunkat
(1262–1290) kipcsak-kun
édesanyja is arra ösztönzi, hogy szeresse, ápolja eurázsiai
gyökereinket.
Udvari szerzetes papja – Dunakeszi jeles szülöttje – Kézai
„Keszi” Simon mester megírja a „Gesta
Hunnorum et Hungarorum” című
művet, amit „A
hunok és magyarok viselt dolgai” helyett
fordíthatnánk akár „A
hunok és magyarok hősregéje”-ként
is: „Vissza
kell térnünk Menróth óriásra, ki a nyelvek megkezdődött
összezavarodása után Eviláth földére
méne,
mellyet ez időben Persia tartományának neveznek, és ott nejétől
Eneth-től két fiat nemze, Hunort tudniillik és Mogort, kiktől a
húnok vagy magyarok származtak”.
Nagyjából hasonló leírás található, az 1310 és 1343 között
uralkodó Károly Róbert király idejéből eredő Zsámboki
Kódexben. A Szent László (1040-1091) szellemi nyomdokain haladó
Nagy Lajos lovagkirályunk (1326-1382) ferencesének, Kálti Márknak,
a székesfehérvári Nagyboldogasszony Bazilika kanonokjának pazar
kiállítású Képes
Krónikájában. A
Mátyás király (1443-1490) megbízásából alkotó Thuróczy János
ferences szerzetesnek A
magyarság története
című művében, továbbá a Tarih-i
Üngürüsz-ben
is. Ezen utóbbi a trónbitorló Habsburg Ferdinánd megszállása
alatt álló székesfehérvári Magyar Királyi Könyvtárból kerül
hadizsákmányként a Portára 1543-ban, ahol latinból az előkelő
oszmán udvari nyelvre ültetik át, mely formában fönn is marad.
Ekkor – a Szent Koronával 1526-ban Székesfehérváron fölkent –
I.
János
magyar király törvényes örököse a kisgyermek Szapolyai János
Zsigmond. Nevében talpraesett édesanyja, a lengyel származású
Jagello Izabella királynő uralkodik. Legfőbb segítője – az
elhunyt király bizalmasa – a kiemelkedő képességű volt végvári
tiszt, György barát, pálos szerzetes, aki a Fugger bankház „német
maszlagja”
és a Medici bankház „török
áfiuma”
kínálta lehetőségek közepette áll helyt, egészen addig, amíg
a Habsburgok katalán bérgyilkosai, az oltár előtt, ima közben le
nem mészárolják.
Szakrális
hagyományunk a Szent Koronát Jézus Krisztus magyar arcának is
nevezi. Az Árpádházi "Könyves"
Kálmán király idején megizmosodott tan szerint a mindenkori
uralkodó az Ő fennsége nevében irányít, ami azért is lényeges,
mert ha valaki esetleg titanizálódik, tehát szembefordul a Szent
Korona szellemiségével – melyre példa a jobbára háttérhatalmi
mozgatottságú Habsburgház tevékenységének, jellemzően
magyarellenes, ál-szakrális volta – akkor a vele szemben
folytatott küzdelem, szellemi értelemben rendbehozó
(re-szakralizáló) jellegű, tehát jogos.
Őseink
hagyatékának föltárását, értelmezését és - ami a
legfontosabb – éltetését az utóbbi években egyfajta, Lezsák
Sándor által "termékeny
bizonytalanságnak"
nevezett hangulat lengi körül, mely televényből szárbaszökkent
egy igen kiváló kezdeményezés, amit úgy hívnak, hogy
Magyarságkutató Intézet. A XX. század első felében - nagy
erőfeszítések árán és a szokásos "internacionalista"
orkánnal dacolva - megteremtődnek ugyan a magyarbarát
múltvizsgálat elvi feltélei, de a korabeli hivatalos őskutatás
sajnos ennek ellenére sem képes igazából kitörni a Bach-korszak
által kimunkált varázskörből. Hogy a hagyományunkhoz való
hozzáállás nem pusztán önbecsülésünk kérdése, mi sem
bizonyítja jobban, mint Eric
Zemmour párizsi közíró-politikus drámai mondatai: „Franciaország
szétesik, az elitje feláldozza a franciákat. Azt is kétségbe
vonják hogy Franciaország egyáltalán létezett. Az új értelmezés
csak a világtörténelmet és a kisebbségek történetét ismeri
el. Ezek között pedig nincsen semmi”.
Ellenben hazánkban - Istennek legyen hála - most éppen úgy fest a
helyzet, hogy a mag, ami voltaképp Mátyás királyunk óta egészen
mostanáig mostoha körülményekre ítélve várakozott, éppen
virágokat hajt. Például Dr. Kasler Miklós és Dr. Neparáczki
Endre tudományos vizsgálatai igazolták, hogy a Turulházi Álmos,
majd Árpád vezette eleink nagyjából felerészt europid király
szkíta, jelentős mértékben ázsiai hun (europid-mongolid)
származásúak, további
europid kaukázusi
hatásokkal ötvöződve, különösen a vezető rétegben (vö.: „A
magyarok ősei – Dr. Neparáczki Endre”. Karcolat.
Karc FM – youtube). Ezen eredmények pedig lényegében egybevágnak
Dr. Bíró András Zsolt antropológusnak, a bugaci Kurultáj
életrehívójának következtetéseivel. További érdekesség, hogy
bár nem a szkíta lovasíjász hagyomány egyenesági örökösei -
mint például mi - mégis a lengyeleknél, szlovákoknál,
észteknél,
sőt még a bajor, valamint egyéb germán népeknél
is (holland, skandináv, német) jelentős szittya genetikai hatás
mutatható ki, mely lehetőséget talán mégis az oroszok becsülik
meg leginkább (vö.: Alexander Dugin turán-barát Eurázsia
eszményével,
melyet többek között „Az
eurázsiai küldetés”
című könyvében fejt ki).
Az
V. században élt és Turulházi Attila napkirály udvarát megjárt
bizánci Priszkosz rétor a hunok szarvasünős-testvérpáros
eredtörténetéről számol be.
A VI. századi Prokopiosz egy onogur-bolgár mondát említ, amelyben
szintén szerepel a csodalény vezette testvérpár, illetve a
„Meotisz
vidéke” (A
Csodaszarvas-Turul párhuzamokra többek között Ipolyi Arnold
nagyváradi püspök is fölfigyelt).
Árpádházi Szent László és Géza agancskoronás-gyertyás
jelenés tanúi, melynek hatására építtetik a váci székesegyház.
Fölbukkan a Szent Gellért legendában, a bakonybéli bencés
kolostor alapítása kapcsán, valamint Anonymusnál, méghozzá a
jász Böngér fia Bors vezérrel
összefüggésben (vö.: Dümmerth Dezső: Az
Árpádok nyomában).
A hozzánk hasonlóan szintén az ősi szkíta lovasíjász hagyomány
egyenesági örököseinek tekinthető türk, iráni és a mongol
testvérnépeinknél is a Csodaszarvas, a Turul, a Farkas és a Fehér
Ló a legfontosabb totemállat (Obrusánszky Borbála említi, hogy a mongolokkal - a nyelvszerkezeti hasonlóságok mellett - kettőezer közös, valószínűleg még a közös hun időkből eredő szavunk
van).

A Táltos Ló, a Turul és a Csodaszarvas együttes megjelenítődése, a szent erő megháromszorozása. A hun ötvösművészet remeke K. r. u. 200.-ból. A háttérhatalmi Világháló azt írja a kép alá, hogy:"Golden monster, Han dynasty"..A
hatalmas szaka-szkíták – akik kimutathatóan szintén genetikai
őseink közé tartoznak - döntő
hatást gyakorolnak az indoiráni árják kulturájára is (vö.: Dr.
Aradi Éva: Szakák
és indoszkíták).
Azon
lovasíjászok számára, akik a Kr. e. IV. század körül
vándoroltak Jakut-föld felől, Koreán át a Japán szigetekre,
szintén Csodaszarvas mutatja az utat, méghozzá egy testvérpárnak.
A turáni-szittya-hun törzsek és az önálló ősgénnel rendelkező
kínaiak évezredes egymásra hatásának erőteljes genetikai nyomai
mindkét félnél kimutathatóak. A kínai uralkodóházak jó része
is sztyeppei íjfeszítő lovas eredetű. Amikor például Dzsingisz
kán meglepetésszerűen megkerüli a
Nagy Falat és elfoglalja Pekinget,
onnan egy mandzsu dinasztiát űz el. Nem tűnik véletlennek, hogy a
részben a mi elődeinket is jelentő hunok őshazájában Ordoszban
- mely Pekingtől kevesebb, mint 100 km-re található - egy
félvárosnyi területen állítanak emléket a tiszteletreméltó
hun-kínai kapcsolatoknak. Maga
a Kr. e. VI. század táján élt Buddha (Buda) is szaka-szkíta
uralkodói családból származik, ezért hívják Sákja-muninak.
Innen nézve már nem olyan meglepő, hogy sok harcművészeti
irányzat éppenséggel buddhista eredetű, amiből az is kiviláglik,
hogy a manapság divatos, nyugati ihletettségű, pacifista-farízeus
hippi buddhizmusnak az eredeti szellemiséghez természetesen semmi
köze, sőt annak voltaképpen az antitézise.
Hogy
a különféle szakrális vallások elvilágiasítása,
férfiatlanítása, ellenkezőjébe fordítása, tehát megújítása
(modernizációja) nem tréfadolog, mutatja, hogy gyakran például
Lao-cse-re, a keresztény vagy az iszlám misztikusokra hivatkozva
indokolják azt az önellentmondásos globalista-liberális
esetlegesítést (relativizálást), aminek az „Aranykor”
elérése
érdekében történő kezdeményezései nemcsak Szodoma és Gomorra
"boldog"
jövőképét látszanak fölvázolni, hanem olykor mintha még a
prófétikus madáchi képzelőerő falanszter rémálmának világát
is alulírnák. Mi pedig kísérleti békaként főlünk a globalista
mutatványosbódé lassú tűzön hevülő dagonyázójában és
szorgalmasan gyakoroljuk a modernista papság, a pszichológusok
által előírt „jól
vagyok és egyre jobban” illetve
„ne
minősíts, mindenki aranyos, te is más vagy te sem vagy más”
jellegű
feladatokat. Máskor „családállításon”
veszünk részt, ahol mintegy ellenbeavatásszerű, katartikus
gyakorlatok közepette ráébredünk, hogy igazából a korábban
szentként tisztelt, hetediziglen számontartott ősienk – a
vaskalapos „mérgező
szülők”
–
hamis
képzetei, hibái miatt szenvedünk, különösképpen akkor, ha
esetleg valamely szakrális hagyomány átadási vonalát képviselik.
És
ha valaki a Nyugatnak eme álbuddhista,
álkeresztény „haladó,
színes, vidám” ön-
és köz-rombolását világossággal háborgatja, úgy ő „az,
aki nem jó. Fellegajtó nyitogató...”.
A
szakrális Nimród-vallásról.
A
turáni eredetű eurázsiai Tengri kultuszról Nyikolaj Trubeckoj
herceg, a “Dzsingisz
kán hagyatéka”
című alapvető fontosságú,
antiglobalista művében
bebizonyítja, hogy valójában szakrális Egyistenhit (monoteizmus),
nem pedig - korunk modernista páclevének megfelelő - jelenségvilág
istenítő természet-, illetve élet-kultusz. Lovasíjász eleink
hite - onogur-bolgár testvéreinkhez hasonlóan - mintegy
természetes módon megy át Jézus követésébe. A kínai “T'ien”,
azaz “Ég”
szó és a mi Isten szavunk is a Tengriből ered (vö.: Is-Ten-gri).
Mindezek
alapján egyrészt arra juthatunk, hogy Nimród király "Nagy
Vadász" elnevezése
valószínűleg az elsődleges íjfeszítő lovasnomád ősszkíta
szakralitásra (vö.: "Mén-rót"),
az "Építőmester"
jelző a másodlagos, letelepedett andronovói, illetve
indoiráni-mezopotámiai-kánaáni-egyiptomi övezet - alapvetően
szintén turáni-szkíta eredetű kultúrájának – árja
szakralitására utalhat (vö.:"Mag-óg").
Érdemes tanulmányozni a kánaánita Moáb-kő betűformáit is.
Meghökkentően hasonlítanak a székely-magyar rovásra. Ez is egy
közös, turáni szellemi ősforrás eshetőségére mutat, amit
többek között a korabeli Skythopolis településnév is
alátámaszt. Csöpel láma "A
magyar szellemiség eredete" című
munkájában a következőket említi: "A
neves iráni tudós, Idries Shah, a szellemi hagyományok kutatója
írja, hogy az eurázsiai szellemiség ősi központja a szkíta
népek lakta Közép- és Belső-Ázsia volt. Szerinte e szellemiség
- nem kis részben a magyarok közvetítésével - eljutott Európa
népeihez, valamint az indiánok révén az amerikai földrészre is.
Közvetlen és közvetett kisugárzása alapvető hatással volt
Eurázsia „peremterületeire”: Kínára, Indiára, Mezopotámiára,
Egyiptomra valamint Európa régi földközi tengeri műveltségeire
is, és ma is meghatározó erőt gyakorol szinte egész Földünk
népeire. Magyar műveltségünk e szellemiségnek a közvetlen
örököse".
Adódik
a kérdés, milyen lehetett az eredeti "nomád-szakrális"
Nimród-vallás szellemisége? Az Én, a "kezdetekben",
a fogalmi gondolkodás kialakulása előtti érzékszervi-mozgásos
tapasztalatok lenyomataként jelentkező én-csírákból alakul ki.
Ebből kifolyólag, amikor megjelenik az "én-nem
én megkülönböztetés"
és
kiűzetünk
a Paradicsomból – tehát mintegy a jelenségvilág színpadára
lépünk - akkor már eleve a sokféleségben találjuk magunkat.
Azonban
az Ég-alatti "Aranykorában"
az Isten kebelében élés emléknyoma még friss, ezért a
Szentlélek értékelvű, rendbehozó hatása is meghatározó erejű.
Ennek megfelelően az észt megszemélyesítő Fényhozó jobbára
még nem önjelölt Istenként működik, hanem Isten szolgájaként,
tehát főangyalként. Mindebből az is következik, hogy az erre az
időszakra vonatkozó bibliai „egynyelvűség”
kitétel valószínüleg a különféle büszke népek közötti -
szigorú rítusok révén szabályozott és komoly büntetés
kilátásba helyezésével alátámasztott – „élni
és élni hagyni”
jellegű kapcsolatot jelenthette (Tehát a legkevésbé sem valamely
balos utópisták lótuszevő, anarcho-sötétzöld, pornográf,
egymást is csépelő csoportjainak lázálomszerű - háttérhatalmi
mozgatottságú – "földi
Édenkertjét").
Ebben a kezdeti, erkölcsös, Istenfélő, értékelvű, szigorúan
"alá-fölé"
viszonyban
élő,
patriarhális, családias pásztorkodó-kertészkedő "aranykorban"
az időhöz/térhez való viszony más volt. A túlzott
fej-központúságba ragadás veszélye miatt az írás-olvasás
fölbukkanását is óvatosan, nagy körültekintéssel kezelték. Ők
inkább a felsőbb szívvel, magasabb szinten a hasközponttal
szerettek látni (vö.: Szent Kupa (X): Primitív Has, fölötte az
esetleges Szív. A középső befűződésnél: Fej. Fölötte a
magasabbrendű Szív,
majd afölött a legmagasabbrendű Has).
"Asik
Veysel szívével lát. Hol tisztán, hol fátyolon át. Sokat ígér,
keveset ád ez a csalárd világ, szívem...".
Ennek
megfelelően, az írásos emlékek igazából a másodlagos
„letelepedett-szakrális”
városállami
kultúrák révén maradtak fönn. Ha a legkorábbi nagy árja
regefolyamokat megvizsgáljuk (pl.: Gilgames, Mahábhárata), azok
világosan kifejtik, hogy valójában a „várost”
tartják a romlás virágának, míg a „vidéket”
a – szellemi értelemben – magasabbrendűnek. Később azonban
ez, Firdauszí perzsa költő terjedelmes művében, a Sáhnáme-ban
(a Királyok
könyvében)
– voltaképp egy látásmódbéli homályosulás jeleként –
megfordul, hiszen itt már egy esetlegesebbnek láttatott Turán
harcol, az árja Irán ellen (iráni=ariána=árja=nemes=letelepedett
turáni).
Mindezek
alapján a bábeli
„nyelvek
összezavarodása”, magyarán
a kíméletlen hatalmi harc kibontakozása azáltal jelenhet meg,
hogy a makacs emberi gyarlóság – az „individuális
én” – lassacskán
alámossa a szilárd becsületen, tiszteleten, önfegyelmen,
kötelességtudaton, a szakrális Istenhiten alapuló családias
„közösségi
én”
légkörét. Ennek következtében a korábban – fővesztés terhe
mellett – megkérdőjelezhetetlen ősrendtartás (őshierarchia)
meginog. A szittya vértestvéri (kardes), illetve a háttársi
(arkadas) kapcsolatok szövete bomlásnak indul. Így a rakamazi
Turul két fiókájának összhangja könnyen Hórusz és Széth
kegyetlen harcává lényegülhet át, ami egy vízszintes látszatú,
ám valójában függőleges küzdelmet jelent a rendbehozó és a
szétdobáló erő között.
Egy
nagyobb földi Mozgás ciklus felragyogása és szétesése.
Mindebből
következően
az
egyik
legősibbnek tekinthető, rendberakó (re-szakralizáló) jellegű
kultusz valószínűleg a már említett "nomád-szakrális"
Nimród-vallás, melynek forrása alighanem a turáni Atyaisten
(Tengri Kán; T'ien Shan) hegy tiszteletében keresendő, ami többek
között az Ég felé irányuló értékelvű
ősrendtartás jelképe (A „hierarchia”
jelentése: A Szent uralma).
Ezt
a felfelé irányuló háromszög képletet ismerhetjük föl például
az Napfa alatt csókolózó madárpár; a rakamazi turul; a Kende,
Gyula-Horka; a Szentkoronás magyar címer hármas felosztása; a
fekvő félhold, fölötte a nappal; a magyar ethosz, Ősapa-Szép
Enéh; de a Krisztus, Szentlélek-Szűz Mária tételeződésben is.
A
Szent Összhang. Középen a Virág-Napfa (Nimród-Erős
Jankó-Világkirály-Krisztus) alatta a madárpár képében a
Szentlélek-Szűz Mária kettős. Rábaközi hímzés.
A
következő lépcsőfokot az árja „letelepedett-szakrális"
látásmód képviseli, ahol a fenti háromszög képlet már a
kiélezettebb óegyiptomi Fáraó, Hórusz-Széth, illetve indoiráni
Krisna, Judhisthira-Durjódhana formájában jelentkezik. Ez a
mezopotámiai zikkuratok, az óegyiptomi, indoiráni, illetve a maya
piramisok világa (Eme másodlagos tudást valószínüleg a Közép-
és Belső-Ázsiából való turáni előnépek viszik Amerikába, a
Bering szoros lezárulása előtt, tehát több, mint
tíz-tizenkétezer évvel ezelőtt!). Mereskovszkij írja: "A
babiloni torony és az egyiptomi piramis értelme ugyanaz. A babiloni
torony értelme: rikisz saamé és irsziti, "az ég és a föld
egyesülése." Az egyiptomi piramisé is az: "ég és föld
egyesülnek." A piramis "létra Ozírisz számára, aki
rajta az égbe megy." (Pepi fáraó felirata). Jákob
álomképében: "Ímé egy lajtorja áll vala a földön,
amelynek magassága az eget éri vala, és ímé az Istennek angyalai
felmennek és alájőnek vala azon." (Teremtés könyve 28,
12)". Ugyenennek
a kultusznak egy sajátos kínai formája, a Kr. e. 500 körül,
Lao-cse és Konfu-cse idején még létező, hatalmas lépcsőzetes
agyag piramisok, melyeknek tetején a Papkirályok tartanak rituális
megbeszéléseket. Mindezek alapján megalapozottnak véljük azt a
véleményünket, hogy a mondai "első
zikkurat építőjeként" Nimród
király sokkal inkább tartható az elszánt re-szakralizáló
akarat, semmint azon "önistenítő
gőg"
jelképének, mellyel Kajafásék Krisztust is vádolták.

A
következő szintváltás – a háromszög egyfajta prométheuszi
lefelé tükröződéseként - a "letelepedett-modernista"
szemlélet
megjelenése, aminek mivoltára a párizsi Louvre elé épített
hálózatos díszítésű, visszfényszerű szabadkőműves
üvegpiramis is utal.
A
„nomád-modernista”
(globalista) világképet sugalló megnyilvánulás példájaként
pedig az Oscar-díj hivatalos piramis jelképét hoznánk föl,
közepén az önistenítő emberistennel, de említhetnénk a
dolláron föllelhető, osztott csúcsú, principálisan dualista
varázs-építményt is.
Hogy
az evilág-központúság „permanens
forradalma”
nem ma kezdődött, azt az is sejteti, hogy az összeomlás előtt
álló, teljesen szétzüllött Babilon utolsó uralkodóját,
Nabu-naidot tartják az első régésznek, egyetem alapítónak,
valamint a turizmus föltalálójának. Innentől kezdve a
daloló-regélő emlékezet lassacskán, tárgyak formájában a
múzeumok hűvös termeibe kerül. A fölsőbb igazság
kinyilatkoztatása egy elbeszélő móddá fakul az egyetemeken, ha
egyáltalán megnyilvánulhat. A valaha népéért-hazájáért
önkéntes életáldozatra kész papság pedig – immáron döntően
földi keretekben gondolkodva – különféle mulandó élvezetekben
„valósítja
meg önmagát”,
illetve nőket kínálgat a város szent ligeteiben.
Mindazonáltal
a Mindenség Mozgás arcának kozmikus entrópiája nem egy merev
folyamat, így a különféle korszakok kavargásában itt-ott
föl-föl bukkanhatnak igen magasrendű évszázadok is. Ennek
megfelelően, ha valaki esetleg meg szeretné ismerni a "kezdetek"
aranykori hangulatát, akkor erre kiváló lehetőség nyílik
például Josikava Eidzsi "Taiko"
című regényfolyama segítségével. Egy beszélgetés során, a
művel kapcsolatban Szári Norbert tette azt a tűnődésre késztető,
lényegi megállapítást, hogy eme könyv világában tulajdonképpen
mindenki szakrális. Ebből az is következhet, hogy a létpotenciál
magasrendű realizálása elsősorban nem a "háború
és béke"
és talán nem is az úgynevezett "kor"
kérdése,
hanem sokkal inkább Isten állandóságához, valamint az élet
változékonyságához való hozzáállás külső-belső minőségét
jelenti (vö.: Jamamoto Cunetomo: "Hagakure").
Nimród
és Ábrahám szellemi összefüggései:
Érintenünk
szükséges az állítólagos Nimród-Ábrahám szellemi ellentétet
is, mellyel összefüggésben talán azzal kezdenénk, hogy - mint
köztudomású - az ábrahámi vallások az Ószövetségből
indulnak ki, de a judaizmus a Talmud, az iszlám a Korán, a
kereszténység pedig az Újszövetség fényében értelmezi. "Ha
az ember a Talmud tételeitől a Bibliához tér vissza, akkor már
nincs szerencséje." (Hagiga
10b). Az iszlam.com írja: "A
zsidóság nem fogadja el Jézus Krisztust és Mohamedet (béke
legyen velük). A keresztények pedig visszautasítják Mohamedet
(béke legyen vele), és tulajdonképpen Mózest (béke legyen vele)
is, mivel nem az ő törvényei szerint élnek. (...) A zsidóság
megszakította a szerződését Istennel, mert nem fogadta el Jézust
(béke legyen vele) prófétának." A
kereszténység felől pedig magát Krisztus idéznénk:
"Bizony-bizony
mondom néktek, mielőtt Ábrahám lett, én vagyok.” Köveket
ragadának ezért, hogy reá hajigálják.” (Szent
János 8, 58-59).
Továbbá
a Bűnbeesés megítélésének kérdésköre is ellentmondásos,
hiszen míg az egyik tanítás szerint a "tudás-gyümölcsből"
evés az eredendő Bűn, addig a másik látásmódja szerint ez az
aktus tulajdonképpen egyfajta eredendő Erény.
Bizonyos
talmudi megközelítésekkel szemben, a Tóra (Mózes öt könyve)
szerint a két szellemi ősapa nem kortársa egymásnak (Mózes I.
11, 26). A turano-sumér Nimródot a hagyományok általában Kr. e.
3000-re, a sémita-sumér Ábrahámot pedig Hammurapi idejére, Kr.
e. 1750 tájára teszik. A Talmud enyhén szólva nem bánik kesztyűs
kézzel Nimróddal, amit a Korán is átvett és ez megosztó a türk
testvérnépeink körében. De Jézussal („az
istentelen Nimród fiának a fia”,
Pesachim 91), Szűz
Máriával ("ácsok
szeretője", Sanhedrin
106a),
valamint Ábrahám apjával, Terah-al sem, akit szintén a
Nimród-vallás hívének írnak le. Ezékiel prófétánál a
szittyák egyfajta mítikus ellenlábast képviselnek,
és
ez fölbukkan Szent János "Jelenések
könyvében" is.
Mégis ezen utóbbiban - a Napbaöltözött Asszony megjelenése
mellett - a Lovasíjász a rendberakó krisztusi szellemiség
jelképeként is föltűnik: "És
látám, és íme egy Fehér Ló, és rajta ülőnél Íj vala, és
adaték néki Korona, és kijöve győzve, és hogy győzzön."
(6, 2).
Mindebből
kifolyólag az a véleményünk, hogy a valódi törésvonal
valójában nem Nimród és Ábrahám szellemisége, hanem a
mindkettőn belül föllelhető szakrális (halhatatlanság-gyümölcs
istenítő) és modernista (tudás-gyümölcs istenítő) látásmódok
között húzódik meg (az ateizmus is az utóbbiba tartozik).
A
Nimród-vallás szakralitása mellett úgy érezzük elég sok érvet
felsorakoztattunk. A nevével összefüggésbe hozott jelenségvilág
istenítő (principálisan dualista) őshagyomány értelmezést
viszont egyértelműen a modernista félremagyarázás sajnálatos
jelének véljük, függetlenül attól, hogy ez milyen színvonalon
történik. Az ábrahámi szakralitás példája lehetne Szent Máté,
a török Junus Emre vagy maga Jézus Krisztus. Modernistának pedig
többek között Heródes király, illetve Kajafás szellemisége,
vagy akár Fethullah Gülen szivárvány-iszlámja vélhető.
Mindazonáltal az is lehetséges, hogy valaki például képzelete
segítségével önmagát tágítja Mindenséggé ("élő
világegyetem"
elképzelés), illetve a Mindenséget sűríti önmagába
(szolipszizmus), de mindkettő mögött voltaképp ugyanaz a Rudolf
Steiner és okkultista árny-harcostársa, Aleister Crowley -
mozgalmi nevén "a
Bíboros" - által
képviselt önistenítő "teremtő
gondolat elv",
tehát modernista Fénykultusz sejlik föl (vö.: Rama P.
Coomaraswamy: "A
hinduizmus deszakralizálása nyugati fogyasztásra" című
tanulmányából,
"A New Age vallásának hátteréről"
résszel).
Az
Isten-haza-család elv, mint szakrális védőgyűrű.
Az
Isten-haza-család elv – amellett, hogy magasrendű szellemi
tartalommal, többek között a rendtartás igényével tölti föl a
gyarló emberi szíveket – természetes védőgyűrűt képeznek az
egyén kiszolgáltatott esendősége körül. Ennek megfelelően a
globalista hatalom-vallás egyik fontos támadásiránya ezen
azonosságtudatok esetlegesítése (relativizálása), majd
előgyártott mű-azonosságokkal való helyettesítése és azok
egymás ellen hangolása, fokozni kívánván a hagyományos
közösségi létformák belső töredezettségét (vö.: a
mesterségesen gerjesztett "nemzedékek
közötti ellentéttel",
egymás nemes kiegészítésének szakrális elve helyett, vagy az
úgynevezett "önmegvalósítás",
magyarán önzés divatba hozásával, mely jelenség fonákságait
kiválóan elemzi R. Guénon, "Individualizmus"
című
alapvető fontosságú tanulmányában). Mindennek kapcsán a sok nép
tanulhatna például a származásilag eléggé kevertnek vélhető
zsidóságtól, akik – saját messzemenően kimunkált ethoszuk
révén – képesek akár diaszpórában is fönntartani azt az
azonosságtudatot, amelyet létük alapjának tartanak.
Ráadásul
- sejtelmünk szerint - mindezt azzal különlegességgel
bonyolítottan, hogy esetükben eredetileg valószínűleg nem
valamely nép vett föl egy vallást, hanem voltaképp egy sajátos
világkép lett néppé, méghozzá - nagyjából fele-fele arányban
- bizonyos turáni és sémita, hasonló látásmódú hitbéli
önazonosságtudattal rendelkező csoportok elköteleződése révén.
Bár más értelemben, de valami hasonló erejű "víz-stratégia'"
figyelhető meg például a kínaiaknál is, de Isten jobban tudja.
Mindazonáltal
magyarnak
lenni nem föltétlenül származás, vagy vallási forma kérdése.
Inkább talán az, hogy szívünkben képesek vagyunk-e magunk fölé
emelni ezt a sajátos életérzést, sorsot (áldjon vagy verjen). Mi
benne a különös? Benyomásunk szerint, elsősorban a természeténél
fogva fölöttébb rejtélyes ősszakralitás, ami abban is
megnyilvánulni látszik, hogy szellemi értelemben voltaképp az
eurázsiai Csodaszarvas, a felkelő nap népe vagyunk, a lemenő nap
nyugati világában, mely létélmény tüzes magvát Márai Sándor
a következőképpen fejezi ki: „Népek
Krisztusa, Magyarország”.
.